|
whiz NOTE ON USAGE 用法: Compare zoom, whiz, zip, shoot, dart, and nip. 试比较zoom、 whiz、 zip、 shoot、 dart、 nip这几个动词. Zoom and whiz are both informal and indicate the rapid noisy movement of a vehicle, etc. *zoom与whiz均为口语用词, 指车等快速行驶同时发出声响. Zoom suggests a low engine noise; whiz suggests a high whistling sound *zoom指发动机的低声, whiz指似口哨或汽笛的高声: The jet zoomed low over the houses, frightening everyone. 那架喷气式飞机低飞掠过房顶, 隆隆声把大家吓了一跳. * A bullet whizzed past my ear. 一颗子弹嗖的一声从我耳边飞过. Zip also describes a vehicle moving fast but does not suggest noise. *zip也指车快速行驶, 但不含发出声响之意. It can refer to people getting through a task or a process quickly 这个词还可指人迅速完成一任务或经过一过程: These new trains really zip along. 这些新列车行驶得可真快. * We were lucky we just zipped through customs. 我们很运气--一下子就过了海关. Shoot and dart indicate the sudden rapid movement of a person, an animal or a thing *shoot和dart指人、 动物或东西突然快速移动: A car suddenly shot out of a side road and nearly hit me. 有一辆汽车冷不防从岔道上冲出, 险些撞著我. * The boy suddenly darted across the road in front of the bus. 那个男孩突然从公共汽车前面冲过马路. Nip is informal, indicating someone hurrying somewhere for a short time and for a particular purpose *nip是口语用词, 指某人为某目的匆匆去一下某处: I must nip round to the shops for some milk. 我得赶快到商店转一圈买点儿牛奶. white sauce, white slave, white spirit, white tie, white wedding, white wine, white-collar, white-hot, whitebait, Whitehall, whiten, whiteness, whitewash, whither, whiting, whitish, whitlow, Whitsun, Whitsuntide, whittle, whiz-kid, who, who'd, who'll, who're, who's, who've, whoa, whodunit (also whodunnit), whoever, whole, whole food, `whole foods, whole holiday, whole note, whole number, whole-hearted, whole-heartedly, wholehearted, wholemeal, wholeness, [[修改/添加解释]] |
|